大家好,众矢之地是什么意思相信很多的网友都不是很明白,包括众矢之的的近义词也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于众矢之地是什么意思和众矢之的的近义词的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
本文目录
一、众矢之的是什么意思
众矢之的(zhòng shǐ zhī dì)原意是众箭所射的靶子,比喻大家攻击的对象。矢:箭,的:箭靶的中心。
出自清·谭嗣同《报贝元徵》:“今之原祸始音,必以合肥为众矢之的。”
译文:现在的灾祸的最初原因,必须会为众矢之的。
过街老鼠(guò jiē lǎo shǔ)用于比喻人人痛恨的坏人。
出自明·徐学谟《归有园尘谈》:“吝者自能致富,然一有事则为过街老鼠;侠者或致破家,然一有事则为百足之虫。”
译文:吝啬的人能致富,但有事情发生就像过街老鼠;侠义的人家破,但有事情发生就像但有事情发生就像。
有口皆碑是一个成语,读音是yǒu kǒu jiē bēi,意思是所有人的嘴都是活的记功碑。比喻对突出的好人好事一致颂扬。
出自宋·释普济《五灯会元·卷十七·临济宗·南岳下十一世·宝峰文禅师法嗣·太平安禅师》:劝君不用镌顽石,路上行人口似碑。
译文:劝君不必镌刻顽石为自己 *** ,路上行人的口传才是真正的记功碑。
参考资料来源:百度百科-有口皆碑
参考资料来源:百度百科-过街老鼠
参考资料来源:百度百科-众矢之的
二、众矢之的什么意思解释
1、“众矢之的”是众人攻击的对象,也可以理解为“众人的箭靶子”。
2、这个成语形象地描述了一个人或事物成为众人攻击、指责、抨击的对象的情况。
3、在现实生活中,“众矢之的”常常用来形容一个人或事物在某种场合或事件中遭受了广泛的批评、指责、抨击,成为了众人瞩目的焦点,而且这种关注往往是负面的。例如,一个公众人物如果在某个事件中处理不当,引起了公众的广泛不满和批评,这个公众人物就可能成为“众矢之的”。
4、“众矢之的”这个成语也可以用来形容一种社会现象。例如,当某个社会问题引起了广泛的关注和讨论时,这个问题就可能成为“众矢之的”。比如,在当前社会,环境污染问题、教育问题、医疗问题等都是公众关注的焦点,也经常成为“众矢之的”。
5、此外,“众矢之的”这个成语还可以用来形容一种人生境遇。例如,当一个人在某个阶段遭遇了各种挫折、困难、打击,这个人就可能成为“众矢之的”。这种情况下,这个成语的含义是,这个人成为了众人攻击、指责、抨击的对象,处于一种孤立无援、备受打击的境地。
6、总的来说,“众矢之的”这个成语的含义是比较明确的,它形象地描述了一个人或事物成为众人攻击、指责、抨击的对象的情况。这个成语可以用来形容不同的情况,包括人、事物、社会现象、人生境遇等。在运用这个成语时,我们需要注意其语境和情境,以确保能够准确地表达我们的意思。
7、“众矢之的”常常用来形容一个人或事物在某种场合或事件中遭受了广泛的批评、指责、抨击,成为了众人瞩目的焦点,而且这种关注往往是负面的。例如,一个 *** 人物在某个事件中处理不当,引起了公众的广泛不满和批评,这个 *** 人物就可能成为“众矢之的”。
8、“众矢之的”这个成语也可以用来形容一种社会现象。例如,当某个社会问题引起了广泛的关注和讨论时,这个问题就可能成为“众矢之的”。比如,在当前社会,环境污染问题、教育问题、医疗问题等都是公众关注的焦点,也经常成为“众矢之的”。
9、“众矢之的”这个成语也可以用来形容一种人生境遇。例如,当一个人在某个阶段遭遇了各种挫折、困难、打击,这个人就可能成为“众矢之的”。这种情况下,这个成语的含义是,这个人成为了众人攻击、指责、抨击的对象,处于一种孤立无援、备受打击的境地。
10、“众矢之的”这个成语的含义是比较明确的,它形象地描述了一个人或事物成为众人攻击、指责、抨击的对象的情况。这个成语可以用来形容不同的情况,包括人、事物、社会现象、人生境遇等。
三、众矢之地意思
1、矢:箭;的:箭靶的中心。众箭所射的靶子。比喻大家攻击的对象。
成语出处:《 *** 书信集·致许寿裳》:“语堂为提倡语录体,在此几成众矢之的。”
繁体写法:众矢之的
注音:ㄓㄨㄙˋㄕㄧˇㄓㄧㄉㄧˋ
众矢之的的近义词:过街老鼠比喻人人痛恨的人过街老鼠,人人喊打
众矢之的的反义词:明目张胆直截了当地,不加掩饰地任何人都无权明目张胆地使别人成为他意志的驯服工具
成语语法:偏正式;作宾语;含贬义
常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
2、成语出处:《 *** 书信集·致许寿裳》:“语堂为提倡语录体,在此几成众矢之的。”
繁体写法:众矢之的
注音:ㄓㄨㄙˋㄕㄧˇㄓㄧㄉㄧˋ
众矢之的的近义词:过街老鼠比喻人人痛恨的人过街老鼠,人人喊打
众矢之的的反义词:明目张胆直截了当地,不加掩饰地任何人都无权明目张胆地使别人成为他意志的驯服工具
成语语法:偏正式;作宾语;含贬义
常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
3、繁体写法:众矢之的
注音:ㄓㄨㄙˋㄕㄧˇㄓㄧㄉㄧˋ
众矢之的的近义词:过街老鼠比喻人人痛恨的人过街老鼠,人人喊打
众矢之的的反义词:明目张胆直截了当地,不加掩饰地任何人都无权明目张胆地使别人成为他意志的驯服工具
成语语法:偏正式;作宾语;含贬义
常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
4、注音:ㄓㄨㄙˋㄕㄧˇㄓㄧㄉㄧˋ
众矢之的的近义词:过街老鼠比喻人人痛恨的人过街老鼠,人人喊打
众矢之的的反义词:明目张胆直截了当地,不加掩饰地任何人都无权明目张胆地使别人成为他意志的驯服工具
成语语法:偏正式;作宾语;含贬义
常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
5、众矢之的的近义词:过街老鼠比喻人人痛恨的人过街老鼠,人人喊打
众矢之的的反义词:明目张胆直截了当地,不加掩饰地任何人都无权明目张胆地使别人成为他意志的驯服工具
成语语法:偏正式;作宾语;含贬义
常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
6、众矢之的的反义词:明目张胆直截了当地,不加掩饰地任何人都无权明目张胆地使别人成为他意志的驯服工具
成语语法:偏正式;作宾语;含贬义
常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
7、成语语法:偏正式;作宾语;含贬义
常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
8、常用程度:常用成语
感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
9、感情.色彩:中 *** 成语
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
10、成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
11、产生年代:近代成语
英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
12、英语翻译: under attack on all sides
俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
13、俄语翻译:объектвсеобщихнапáдок<объектобщейборьбы>
日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
14、日语翻译:多くの人の非难(ひなん)のまと
其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
15、其他翻译:<德>zielscheibeǒffentlicher kritik<法>en butte aux attaques de tous
成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
16、成语谜语:靶;民兵打靶
读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
17、读音注意:的,不能读作“我的”的“dè”。
写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
18、写法注意:矢,不能写作“失”;的,不能写作“地”。
歇后语:练兵场上的靶子
众矢之地是什么意思和众矢之的的近义词的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!